Lipogram Madness!

edited July 18 in Games
I have a new game. It's called a lipogram. You write as many words as you want, except you intentionally leave out one letter of the alphabet! You could use X, but it' much more challenging to leave out a vowel.

Here's one I wrote without using the letter a:

NOTE: Use the CtrlF feature and you can skip from this a:

This is the story of the Loch Ness monster, Nessie. The monster is extremely huge. It doesn't resemble Big Foot one bit, for it doesn't possess legs. Nessie possess big teeth which close very quickly if needed. King Kong couldn't even hope to win when opposed by Nessie while fighting. Nessie would chomp on his legs, killing him. Nessie wouldn't fit between two medium-size boxes very well; she is much too big to fit. You should never look Nessie right in the eye, or else she will kill you. Visitors of the Loch know her loud yell well. The residents of the Loch never get enough sleep due to this huge monster. It keeps them up for the entire night. Why those people choose to continue to live there is unknown. Nessie is expected to rule the world by 2030.

To this a.

I wrote this during History >=).

Have fun!
«1

Comments

  • edited April 2007
    Try it without the letter e.
  • edited April 2007
    I started just such a lipogram earlier today (sans 'e'), but it started to meander a lot, basically talking about how I'm bored at work and wanted to go home. I'll come up with something better later.
  • edited April 2007
    I can mak a lipogram without using the lttr ''! Just watch m!
  • edited May 2007
    Mario's lipogram probably thought that bored was spelled bor'd. I bet he wrote it in Old 'nglish.
  • edited May 2007
    I never! I believe I said something about work being "boring". So no awkward 'e' removal was necessary.
  • edited May 2007
    well thank goodness. I was worried you had perhaps cheated!

    Now, I would never have enough faith in myself to try and write one of those lipograms... plus I'm way too lazy to attempt it. They look like they'd be crazy to create though!
  • edited May 2007
    Stef wrote: »
    Mario's lipogram probably thought that bored was spelled bor'd. I bet he wrote it in Old 'nglish.

    Gah! Sorry, Stef, but since I'm studying english history, this really winds me up. Shakespeare and the language people often assume is Old English is in fact modern English, only with a different Dialect. This is old English: "Hwæt! w? G?r-Dena in ge?r-dagum" And this is Middle English: "Whan that the Knyght had thus his tale ytoold, In al the route nas ther yong ne oold" etc.

    Btw:
    Do you know which letter I dislike? It's not in here, but I don't like it, so I'm not using it. Guess which it is, if you wish!
  • edited May 2007
    Whose cheeting?

    i'm gonna f****g get u guys banned!!!!!!!
  • edited May 2007
    The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog.

    Am I doing it right yet?
  • edited May 2007
    Yep, you successfully omitted 's'. Good job!
  • edited May 2007
    Night Lord, you just made me a very very happy English major. Just out of curiosity, what was the other character that you used that I don't have? It was either an eth, a thorn, or that crazy hocking-a-loogie sound... I must have them! Where can I find them?

    But I don't know if Shakespearean English would be a different dialect, would it? Isn't it just Early Modern English? I guess you could call it a dialect, just a dialect that is specific to a time period instead of a geographical location or culture...

    Oh, and one more thing.. the Middle English was Canterbury Tales right after the Knight's Tale, if I'm not mistaken. What was the Old English from?

    We should totally start a thread for Middle English conversations. Mwahaha.
  • edited May 2007
    So, uh, you all keep doing those lip things. Eventually you¡'ll turn into this.
  • edited May 2007
    Sweet!! Yay for interesting writing! Actually I've never read it but it seems that people thought it was both written well and was missing a very common letter, two points essential for the success of any novel.
  • edited May 2007
    Night Lord, you just made me a very very happy English major. Just out of curiosity, what was the other character that you used that I don't have? It was either an eth, a thorn, or that crazy hocking-a-loogie sound... I must have them! Where can I find them?

    But I don't know if Shakespearean English would be a different dialect, would it? Isn't it just Early Modern English? I guess you could call it a dialect, just a dialect that is specific to a time period instead of a geographical location or culture...

    Oh, and one more thing.. the Middle English was Canterbury Tales right after the Knight's Tale, if I'm not mistaken. What was the Old English from?

    We should totally start a thread for Middle English conversations. Mwahaha.

    The characters that show up as ?'s are just e, a and a respectively but with stress lines above them. It's also a line from Beowulf. How about the second line? "þeod-cyninga, þrym gefrunon,"

    And I base the term dialect on the fact that there wasn't a totally unified English at the time, different parts of England had different kinds of English, and some still used Cornish and such, so certain bits Shakespeare used changed when England adopted a general single dialect.

    Finally, that line is the first one from The Miller's Prologue (Best Canterbury Tale, IMHO).

    For this not in the know, have some translations:
    First one: "What! We Gar-Danes in yore-days,"
    Second one: "Thus, when the Knight had told his tale, Neither the young nor the old of their troupe,"
  • edited May 2007
    I saw the thorns that time, so I guess I'm okay.

    It seems like you know more about the actual Old and Middle English than me though... I'm just a lowly Lit major. Oh well. My praise for delving into a really cool section of human knowledge.
  • edited May 2007
    I'll be honest, I'm only an A-Level English Lit student. I just read a lot (too much?)
  • edited May 2007
    I have degrees in English, with a near minor in linguistics. I took several classes that focused on Old and Middle English. Lets see what I can do.



    No letter I

    Gyrl, you gotta let my penys be all yn thou. Tis good and shyt. We'd be chyllyng yn the pul, suppyng wyth Crystal, and we'd be havyng a ball. (Crystal be a freak that lyv down the skreet). My wallet be fat, and stuffed wyth meats for yo ass. You wanna holla, yu kan fynd me at the pul.
  • edited May 2007
    KhanFusion wrote: »
    I have degrees in English, with a near minor in linguistics. I took several classes that focused on Old and Middle English. Lets see what I can do.



    No letter I

    Gyrl, you gotta let my penys be all yn thou. Tis good and shyt. We'd be chyllyng yn the pul, suppyng wyth Crystal, and we'd be havyng a ball. (Crystal be a freak that lyv down the skreet). My wallet be fat, and stuffed wyth meats for yo ass. You wanna holla, yu kan fynd me at the pul.

    ooh, so close.
  • edited May 2007
    Yeah, I was laughing out loud and shyt, but then I saw that 'i' and it was all ruined.
  • edited May 2007
    Boy, do I look stupid now.
  • edited May 2007
    But at least you succeeded in sounding Welsh. I hereby dub you Cynwas Cwryfagyl!
  • edited May 2007
    I don't think anyone succeeds when they sound Welsh.
  • edited May 2007
    Ydy a 'n sylweddol Cymraeg?
  • edited May 2007
    I read an entire economics blog post written in this fashion, without the letter E.

    http://www.marginalrevolution.com/marginalrevolution/2007/05/galts_provocati.html
  • edited May 2007
    I saw the thorns that time, so I guess I'm okay.

    It seems like you know more about the actual Old and Middle English than I though... I'm just a lowly Lit major. Oh well. My praise for delving into a really cool section of human knowledge.

    I feel so much closer to both of you, now. I also think the Miller's tale is the best.
  • edited May 2007
    Damn right, but the tales all have their merits (Except for The Tale of Melibee, it's quite dull).

    I will say this, you've not experienced Chaucer until you've seen the play version adapted by Mike Poulton. If you ever have a chance go see it.

    I also love playing stuff like this and telling people it's English. It confuses them immensely. (Also the funniest bit in the poem too)
  • edited May 2007
    I'm gonna guess it's the part with the hot poker and ass at the end. *listens*
    LOL! "Hairy ass!" I forgot about that. Middle English isn't too hard to understand. It's like listening to a German accent.
  • edited May 2007
    I almost crapped myself when I found out that some of my friends who had studied in Cambridge got to see Canterbury Tales performed... I need to see it before I die. I MUST!!
  • edited May 2007
    Night Lord wrote: »
    The characters that show up as ?'s are just e, a and a respectively but with stress lines above them.
    Without 'e':

    May I say this list might assist in using odd glyphs from locations not at that spot of history and cartography around which you find you stay. It is, without doubt, a trial to omit that fifth non-uncial and to scrawl out a paragraph without sounding all haughty-taughty, by golly.

    Nope, no 'e' here.
    (Unless URLs count.)

    Ugh.

    Seriously, though, the discourse on Old and Middle English in this topic is the kind of stuff that's most awesome about The Orange Belt. Keep it up, ladies and gents. :)
  • edited May 2007
    Me can say very very super-duper long sentences without use the letter that makes the sound eye, because Me has crazy awesomeness skulls.