I FINALLY finished translating 'The Battle of Maldon'! It's a 320 line Anglo Saxon poem... and I translated it all! I think it must have taken at least 10 total hours over this whole weekend... ugh.
I FINALLY finished translating 'The Battle of Maldon'! It's a 320 line Anglo Saxon poem... and I translated it all! I think it must have taken at least 10 total hours over this whole weekend... ugh.
The question is, does it still rhyme and does the rhythm and meter still fit? I don't doubt your prowess, but just look at the vast majority of Canterbury Tales modern translations. They suck for actually being poetic.
Problem: bacon cooks a heck of a lot faster than turkey. Looks pretty burned in the final photo. I'd suggest putting it on toward the very end of the turkey-baking process.
Comments
Now, whenever I type in "awesome", it autocorrects to "Ryan".
That may just be the epitome of awesome SUCESS.
Congratulations, my friend
That is quite Ryan!
Fix'd.
I FINALLY finished translating 'The Battle of Maldon'! It's a 320 line Anglo Saxon poem... and I translated it all! I think it must have taken at least 10 total hours over this whole weekend... ugh.
The question is, does it still rhyme and does the rhythm and meter still fit? I don't doubt your prowess, but just look at the vast majority of Canterbury Tales modern translations. They suck for actually being poetic.
Either way, Ryan achievement!
She doesn't put that much on though, that is a Ryan amount of bacon!
Mish42: That would either taste good or terrible, I'm leaning twords good.
I'm taking this too far right?
Hoorah!